期刊文献+
共找到9,494篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
猪年说"猪" 预览
1
作者 张存信 《天风》 2019年第2期54-55,共2页
据传,中国最早传统纪年为黄帝所定,即十“天干”与十二“地支”相对应,六十年一个循环,2019年为戊戌年,俗称“猪年”。圣经中,有关“猪”的内容多达二十余处,猪为重要动物之一,占重要地位。故总结分析,研究探讨圣经中有关“猪”之内涵... 据传,中国最早传统纪年为黄帝所定,即十“天干”与十二“地支”相对应,六十年一个循环,2019年为戊戌年,俗称“猪年”。圣经中,有关“猪”的内容多达二十余处,猪为重要动物之一,占重要地位。故总结分析,研究探讨圣经中有关“猪”之内涵与喻义,十分必要。 展开更多
关键词 圣经
在线阅读 下载PDF
“杀死菲律宾”,马哈利卡万岁?
2
作者 许瀚艺 《世界知识》 2019年第5期30-31,共2页
2月11日,菲律宾总统杜特尔特在一次讲话中表示希望将国名"菲律宾”(Philippine,菲律宾语为Pilipinas)改为"马哈利卡"(Maharlika)。杜特尔特认为,目前的国名具有殖民主义色彩,被称为“菲律宾”是无可奈何之事。“菲律宾... 2月11日,菲律宾总统杜特尔特在一次讲话中表示希望将国名"菲律宾”(Philippine,菲律宾语为Pilipinas)改为"马哈利卡"(Maharlika)。杜特尔特认为,目前的国名具有殖民主义色彩,被称为“菲律宾”是无可奈何之事。“菲律宾”之由来.正如杜特尔特所说,“菲律宾”源于殖民者的命名。1521年,麦哲伦率领船队为西班牙开辟新航路,自东向西越过太平洋。船队在菲律宾东部一岛登陆后,便以《圣经》人物将之命名为“圣拉萨勒群岛”。 展开更多
关键词 菲律宾 殖民主义 圣经 殖民者 新航路 西班牙 麦哲伦 太平洋
神圣经典对于保护自然之质朴纯净所具有的意义以《古兰经》为典例
3
作者 古拉姆瑞扎·阿瓦尼 马睿智(译) 《中国穆斯林》 CSSCI 2019年第2期76-81,共6页
人们想知道,为什么数万年以来大自然和人类的自然生境(natural habitat)历经众多时代一直保持着的质朴纯净,犹如飞来横祸一般,短短几个世纪内就被人类给损毁了,并且那种超自然的圣洁也被掠夺殆尽。这种掠夺和损毁显然不能归咎于大自然本... 人们想知道,为什么数万年以来大自然和人类的自然生境(natural habitat)历经众多时代一直保持着的质朴纯净,犹如飞来横祸一般,短短几个世纪内就被人类给损毁了,并且那种超自然的圣洁也被掠夺殆尽。这种掠夺和损毁显然不能归咎于大自然本身,人类自己,才是这场无法挽救之灾难的始作俑者。然而在这里,我们并不是要去追问受害者,也不会去盘究导致这场灾变的原因。我们关注的是一种态度的改变,一种人类面对大自然时视角的变化。 展开更多
关键词 《古兰经》 保护自然 纯净 质朴 意义 圣经 大自然 人类
莎士比亚政治之园探微 预览
4
作者 冯宏 《渭南师范学院学报:综合版》 2019年第6期74-79,共6页
莎士比亚是文艺复兴时期英国文学巨匠,他的文学作品思想深邃,内涵丰富,尤其文学作品中关于园林的部分延续了当时园林写作的特色。除自然实体园林之外,他还为我们创造了政治园林。他笔下的政治园林是基于对人类原罪的认识与思考,体现在... 莎士比亚是文艺复兴时期英国文学巨匠,他的文学作品思想深邃,内涵丰富,尤其文学作品中关于园林的部分延续了当时园林写作的特色。除自然实体园林之外,他还为我们创造了政治园林。他笔下的政治园林是基于对人类原罪的认识与思考,体现在悲剧和历史剧之中,揭示了当时政治的幽微与晦暗。在莎士比亚的笔下这一切都发生在原罪的制造地“园林”之中,政治园林造就了莎士比亚剧作的瑰丽和引人入胜的魔力,让人类秉持建立和谐社会关系的人文主义政治与道德理想。 展开更多
关键词 莎士比亚 政治 园林 圣经 原罪
在线阅读 下载PDF
人为什么需要仪式感
5
作者 西门不庆 《风流一代》 2019年第5期28-29,共2页
我有个朋友,典型的文艺青年,写了好些年的小说,在《萌芽》上发表过几篇。他写作很随意,灵感来了,下笔如飞;没有灵感,大半天也挤不出一个字来。有段时间,他陷入了困境:写不出东西。我跟他说,你多读点书,每晚写500字,形成习惯,就不那么依... 我有个朋友,典型的文艺青年,写了好些年的小说,在《萌芽》上发表过几篇。他写作很随意,灵感来了,下笔如飞;没有灵感,大半天也挤不出一个字来。有段时间,他陷入了困境:写不出东西。我跟他说,你多读点书,每晚写500字,形成习惯,就不那么依赖于灵感了。他没有照做,但内心的写作欲望,肿胀如鼓。欲望得不到宣泄,痛苦如蚁噬。 展开更多
关键词 仪式感 文艺青年 圣经
《圣经》经文中国化 预览
6
作者 陈永涛 《中央社会主义学院学报》 2019年第4期195-200,共6页
宗教中国化不仅要有外在的形式,更要有实质的内容。基督教中国化的深层内容、实质内容就是构建中国基督教自己的神学体系,而这离不开《圣经》经文的中国化。《圣经》经文的中国化涉及两个层面:经典翻译和经典诠释。经典翻译需要足够的... 宗教中国化不仅要有外在的形式,更要有实质的内容。基督教中国化的深层内容、实质内容就是构建中国基督教自己的神学体系,而这离不开《圣经》经文的中国化。《圣经》经文的中国化涉及两个层面:经典翻译和经典诠释。经典翻译需要足够的翻译人才,当前条件还不成熟。因此,当致力于对《圣经》的诠释,发展出中国基督教自己的《圣经》诠释学。通过合宜的《圣经》诠释,消除教会内思想上的混乱,铲除异端邪说赖以产生的土壤,发掘优秀的宗教道德,为和谐社会提供良好的道德资源。 展开更多
关键词 中国化 文化认同 圣经 经典翻译 经典诠释
在线阅读 下载PDF
莎士比亚与《圣经》——傅议莎翁之六
7
作者 傅光明 《书屋》 2019年第4期66-69,共4页
一、莎翁的'性'与莎剧中的'性'尼克·格鲁姆在其《图识莎士比亚》(Shakespeare:A Graphic Guide)一书中,引述伊丽莎白时代律师学院的学生约翰·曼宁汉姆1602年的日记,写到莎士比亚在伦敦生活时的一段'性八... 一、莎翁的'性'与莎剧中的'性'尼克·格鲁姆在其《图识莎士比亚》(Shakespeare:A Graphic Guide)一书中,引述伊丽莎白时代律师学院的学生约翰·曼宁汉姆1602年的日记,写到莎士比亚在伦敦生活时的一段'性八卦',也算一桩'莎翁情史':一天,剧团演完《理查三世》之后. 展开更多
关键词 莎士比亚 维纳斯 提斯比 圣经
圣经对中国现代小说的影响
8
作者 刘志芳 《圣经文学研究》 2019年第1期113-138,共26页
圣经对中国现代小说的影响呈现出丰富的文学样态,不同时期的现代作家既用之以抒发个人情感,表达对人性的思考,也借之以寻求救亡图存的出路。现代作家们对圣经和基督教所持的保留态度与1922至1927年爆发的'非基督教运动'有关,也... 圣经对中国现代小说的影响呈现出丰富的文学样态,不同时期的现代作家既用之以抒发个人情感,表达对人性的思考,也借之以寻求救亡图存的出路。现代作家们对圣经和基督教所持的保留态度与1922至1927年爆发的'非基督教运动'有关,也与中国古典文化蕴含的理性传统存在密切的关联性。在外来文化强势输入的现代中国,小说家们选择性地改编圣经以便为其所用,这种做法值得借鉴。 展开更多
关键词 圣经 中国现代小说 “非基督教运动”
作为上帝"计划"的"原罪"--对《圣经》伊甸园隐喻新的诠释可能 预览
9
作者 李茂功 《江科学术研究》 2019年第2期84-88,共5页
国内学界一直将《创世纪》中人在伊甸园中偷吃“分别善恶树”上的果实做奥古斯丁式的诠释。本文指出了其中不合理之处并试图给出另一种诠释的可能。通过“寓意解经”的方法,从《圣经》的整体线索及经文的叙事细节中发现:人之吃那树上的... 国内学界一直将《创世纪》中人在伊甸园中偷吃“分别善恶树”上的果实做奥古斯丁式的诠释。本文指出了其中不合理之处并试图给出另一种诠释的可能。通过“寓意解经”的方法,从《圣经》的整体线索及经文的叙事细节中发现:人之吃那树上的果实,其实全在上帝的“全盘计划”之中。通过对伊甸园之事的新的诠释,尝试解读出经文背后的人类学寓意。 展开更多
关键词 圣经 原罪 上帝 计划
在线阅读 下载PDF
如果你让我写女孩,我会从蝴蝶开始写
10
作者 王鼎钧 《青年博览》 2019年第18期6-7,共2页
写文章为什么要有方法?因为要让人爱看你的文章。音乐让人爱听,有方法;烹调让人爱吃,有方法;手机让人爱用,有方法。好莱坞拍过一部片子,片名叫《是歌好,还是唱歌的人好》。他要讨论的是《圣经》写得好,还是讲道的人口才好?
关键词 女孩 蝴蝶 圣经 好莱坞 文章
从原型批评理论解读《荆棘鸟》中的圣经原型 预览
11
作者 张赫桐 《青年文学家》 2019年第21期98-99,共2页
众所周知,《圣经》在西方文学的创作中起到了非同凡响的作用。《圣经》不仅是西方文学的创作源泉,更是全世界宝贵的精神财富,具有巨大的研究价值。《荆棘鸟》这部享誉世界的文学作品吸引了学者们广泛地研究。他们多从女性主义出发探讨... 众所周知,《圣经》在西方文学的创作中起到了非同凡响的作用。《圣经》不仅是西方文学的创作源泉,更是全世界宝贵的精神财富,具有巨大的研究价值。《荆棘鸟》这部享誉世界的文学作品吸引了学者们广泛地研究。他们多从女性主义出发探讨女性自我解放历程。本文试用弗莱的原型批评原理对《荆棘鸟》文本进行圣经原型分析。 展开更多
关键词 圣经 原型批评 《荆棘鸟》
在线阅读 下载PDF
圣经纪年与六个“世界年代”理论透过《格致奥略》传入的过程
12
作者 杜鼎克 古伟瀛(译) 《国际汉学》 CSSCI 2019年第1期69-94,共26页
本文译自杜鼎克(Ad Dudink)博士所撰的一篇文章“Biblical Chronology and the Transmission of the Theory of Six ‘World Ages’ to China:Gezhi Aolüe格致奥略”,刊载于《东亚科学、技术和医学》(East Asian Science, Technolo... 本文译自杜鼎克(Ad Dudink)博士所撰的一篇文章“Biblical Chronology and the Transmission of the Theory of Six ‘World Ages’ to China:Gezhi Aolüe格致奥略”,刊载于《东亚科学、技术和医学》(East Asian Science, Technology and Medicine)杂志,2012年第35期,第89-138页。杜鼎克博士,1947年出生于荷兰,退休前为比利时鲁汶天主教大学(Katholieke Universiteit Leuven)研究员。他曾在荷兰阿姆斯特丹(Amsterdam)和莱顿(Leiden)学习神学(特别中国宗教历史)和汉学,1995年毕业于莱顿大学(Leiden University),获得博士学位,其博士论文指导老师为许理和(Erik Zürcher,1928-2008)教授。从1996年起,他在鲁汶大学和钟鸣旦(Nicolas Standaert)教授合作,进行多项中国基督教历史(17和18世纪)的研究与出版计划。此文主要处理《格致奥略》文本的性质问题。这是一本1820年存于上海徐家汇的孤本,1996年首次出版。杜鼎克博士指出,在1996年出版藏于徐家汇的《格致奥略》时,有两个错误,一是出版年代有误,二是作者有误,此文对此加以改正。黄兴涛、王国荣所编的《明清之际西学文本:50种重要文献汇编》(北京:中华书局,2013年,第2册,第892-938页)认为在1724至1842年间很少有西学文本流传,而此书出版于1820年,因而纳入。本文集中讨论“武加大”(Vulgata)本圣经(即拉丁文通行译本)中的纪年,即在《便览》中存在着六个“世界年代”(亚当、亚巴郎、梅瑟、撒落莫、则鲁巴伯到基督),此六个年代却未出现在路易斯·格拉纳达(Luis de Granada)的书中。由于当时并没有《圣经》的中译本,《格致奥略》并非是西方传教士所编,而是在《格物穷理便览》中使用的闽南或福建的音译,从亚当到基督的祖谱,以一些较不为人所知的书名一再重印问世。此文的重要性在于指出了传教士在清代为使所传的宗教更具说服力,将中国历史的纪年与圣经纪年加以整合比较,因� 展开更多
关键词 圣经 纪年法 格致 世界 西方传教士 莱顿大学 博士学位 出版计划
抄写员巴特比(节选)
13
作者 赫尔曼·梅尔维尔 苏索才(导读/译) 《英语世界》 2019年第1期34-40,共7页
赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891)的短篇小说《抄写员巴特比》是篇难读的小说。作品句子冗长,词汇艰涩,又时常夹杂着文学或《圣经》引喻。但它又是一篇公认的世界文学经典,其中对人物的刻画和主题的挖掘尤为突出。每次阅读都感觉它构思... 赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891)的短篇小说《抄写员巴特比》是篇难读的小说。作品句子冗长,词汇艰涩,又时常夹杂着文学或《圣经》引喻。但它又是一篇公认的世界文学经典,其中对人物的刻画和主题的挖掘尤为突出。每次阅读都感觉它构思精巧,思想深邃,尤其是对人类困境的准确描述更见梅尔维尔超凡的文学功底。那么这部小说的经典之处在何处呢?他对人类的境况是如何描述的?梅尔维尔对题材和主题的处理对其他作家有什么启示? 展开更多
关键词 短篇小说 圣经 文学 人类
麦格拉思关于圣经权威性的解读与反思
14
作者 郑松 《世界宗教文化》 CSSCI 北大核心 2019年第3期168-174,共7页
圣经的权威性是麦格拉思福音派神学思想最为核心的内容,也是福音派始终坚持的神学立场。但是圣经在面对世俗文化、理性主义、教会传统和圣经批判的冲击时,其权威性受到了严重的质疑和挑战。麦格拉思从福音派神学的立场出发为圣经的权威... 圣经的权威性是麦格拉思福音派神学思想最为核心的内容,也是福音派始终坚持的神学立场。但是圣经在面对世俗文化、理性主义、教会传统和圣经批判的冲击时,其权威性受到了严重的质疑和挑战。麦格拉思从福音派神学的立场出发为圣经的权威性进行了辩护。 展开更多
关键词 麦格拉思 圣经 权威性
东方之笔绘《雅歌》张大千的圣经题材绘画
15
作者 王伟均 《中国宗教》 CSSCI 北大核心 2019年第6期72-73,共2页
一张大千是中国近现代绘画史上最具有传奇色彩的国画大师之一,兼通绘画、书法、篆刻、诗词,尤在山水画方面卓有成就,号称中国画坛“五百年第一人”,20世纪50年代被西方艺坛赞为“东方之笔”。他早期专心研习古人书画,画风工写结合,晚期... 一张大千是中国近现代绘画史上最具有传奇色彩的国画大师之一,兼通绘画、书法、篆刻、诗词,尤在山水画方面卓有成就,号称中国画坛“五百年第一人”,20世纪50年代被西方艺坛赞为“东方之笔”。他早期专心研习古人书画,画风工写结合,晚期独创泼墨画法,重彩、水墨融为一体,独创新风,可谓画坛翘楚。1977年年末,78岁高龄的张大千以圣经中的《雅歌》第一、二、四、七章中各节之诗歌为题材,选取了其中有关香草、嘉果、良木的诗句,以水墨笔法绘制了一本精美雅致的12页花本册页《雅歌·香草嘉果良木册》(设色纸本十二开)。册页依次画有水仙、青草、沉香、百合、菖蒲、葡萄、石榴、桂树、乳香、苹果、松树和香柏。 展开更多
关键词 《雅歌》 张大千 绘画史 题材 圣经 东方 中国近现代 国画大师
百年和合,永放光芒--纪念圣经《和合本》出版100周年暨基督教中国化研讨会侧记 预览
16
作者 杜鹏 《天风》 2019年第2期37-38,共2页
"求赐我圣经,如晨星放光芒……"伴随着悠扬的赞美歌声,2019年1月15日晚上7时,"百年和合"感恩礼拜在上海市鸿德堂举行,拉开了圣经《和合本》出版100周年纪念活动的序幕。上海市基督教三自爱国运动委员会主席徐玉兰... "求赐我圣经,如晨星放光芒……"伴随着悠扬的赞美歌声,2019年1月15日晚上7时,"百年和合"感恩礼拜在上海市鸿德堂举行,拉开了圣经《和合本》出版100周年纪念活动的序幕。上海市基督教三自爱国运动委员会主席徐玉兰牧师主礼,中国基督教协会驻会副会长兼总干事单渭祥牧师以"按着正意分解真理的道"为题证道,分享和合译本圣经对近代中国社会语言和文化的影响。他劝勉今天的教牧同工和信徒心存敬畏,跨越圣经文本与现实之间的文化、时空和灵性鸿沟,准确解释圣经,传讲美好、积极、催人奋进的真理信息,做出合一和美的生活见证。 展开更多
关键词 基督教三自爱国运动委员会 纪念活动 圣经 和合 出版 中国化 中国基督教协会 语言和文化
在线阅读 下载PDF
快消外企卖身记:你不完美,又太高傲 预览
17
作者 黎长广 《销售与市场》 2019年第13期70-72,共3页
曾经,外企一手挥舞着营销圣经、一手挥舞着支票在中国市场上横行无忌。它们用营销圣经组建营销铁军,开疆拓土,如果遇到阻拦自己前进的中国品牌,它们就会拿着支票把企业买下来……如今,这一套正渐渐失灵。它们的营销铁军没了当年的血性,... 曾经,外企一手挥舞着营销圣经、一手挥舞着支票在中国市场上横行无忌。它们用营销圣经组建营销铁军,开疆拓土,如果遇到阻拦自己前进的中国品牌,它们就会拿着支票把企业买下来……如今,这一套正渐渐失灵。它们的营销铁军没了当年的血性,而它们在中国的生存方式也从曾经的买买买变成了如今的卖卖卖。 展开更多
关键词 外企 高傲 中国市场 中国品牌 营销 圣经 支票 企业
在线阅读 下载PDF
《和合本》基督教中国化的重要一步--纪念圣经《和合本》出版100周年暨基督教中国化研讨会论文摘编 预览
18
作者 本刊编辑部 耿卫忠 +15 位作者 钟志邦 汤士文 赵晓阳 王梓 尤垂然 游试 文革 黄锡木 严锡禹 麦金华 李志刚 陈驯 谭立铸 施尤礼 胡应强 陈丰盛 《天风》 2019年第2期39-42,共4页
为纪念圣经《和合本》出版100周年,基督教全国两会与联合圣经公会联合举办了基督教中国化研讨会.来自学界、教界,以及联合圣经公会共17位代表发表论文,从译经、释经、修订、历史与现实、神学与文化等角度共同探讨了100年来圣经《和合本... 为纪念圣经《和合本》出版100周年,基督教全国两会与联合圣经公会联合举办了基督教中国化研讨会.来自学界、教界,以及联合圣经公会共17位代表发表论文,从译经、释经、修订、历史与现实、神学与文化等角度共同探讨了100年来圣经《和合本》在福音传播、教会合一、信徒牧养以及基督教中国化方面的影响,同时也正视《和合本》的时代局限,从而激励今日中国教会努力培养圣经学者、译者人才,让古老的圣经在当今信息化的时代里继续发出永恒的光芒.为早飨读者,本刊先行将这次研讨会的论文作了摘编,因时间关系,未经作者过目,如不全面,敬请谅解. 展开更多
关键词 发表论文 基督教 中国化 圣经 和合 摘编 出版 纪念
在线阅读 下载PDF
我的读书历程与阅读之惑
19
作者 沈迪飞 《公共图书馆》 2019年第2期70-75,共6页
1读文学经典2008年我已70岁,不再受聘参加任何工作,日常的时间主要花在阅读上面。早期主要读西方文学经典。读了这么多文学名著,使我悟出了一个阅读的道理和作用:阅读意味着长寿。正如戏台两边楹联上所写:奉茗一杯且看世上成败兴亡事留... 1读文学经典2008年我已70岁,不再受聘参加任何工作,日常的时间主要花在阅读上面。早期主要读西方文学经典。读了这么多文学名著,使我悟出了一个阅读的道理和作用:阅读意味着长寿。正如戏台两边楹联上所写:奉茗一杯且看世上成败兴亡事留君片刻历经人间悲欢离合情。人生就是一种经历,单单靠几十年的亲历亲为,那经历再多也如坐井观天。读书,就是极大地丰富人生的经历,意味着生命的延长和拓展。'历经'千年前的成败兴亡事. 展开更多
关键词 阅读学 文本内容 圣经 哈罗德·布鲁姆 前理解 文本理论 《阅读学新论》 效果历史意识 哲学诠释学 浪漫主义诠释学
圣经《和合本》语言对中国社会的影响列举 预览
20
作者 恩惠(编写) 《天风》 2019年第2期42-44,共3页
应当说,基督教(新教)传入中国的时间并不算长,圣经《和合本》出版至今正好一百年。但大家如果留心就不难发现,圣经《和合本》中有许许多多的典故或名词已经在中国社会流传很广,给现代汉语带来了大量的新语汇(词、典故、短语、谚语等),... 应当说,基督教(新教)传入中国的时间并不算长,圣经《和合本》出版至今正好一百年。但大家如果留心就不难发现,圣经《和合本》中有许许多多的典故或名词已经在中国社会流传很广,给现代汉语带来了大量的新语汇(词、典故、短语、谚语等),原本属于基督教圈内的一些圣经专用名词,现在已不再局限于教会之内,而是遍及中国社会生活的方方面面。这充分证明了中国文化海纳百川的包容性以及对外来文明成果的吸纳力,同时也从另外一个层面证明了基督教中国化已在路上。 展开更多
关键词 中国社会 圣经 和合 列举 语言 专用名词 基督教 现代汉语
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部 意见反馈